-
1 gå upp mot
muistuttaaylettääylettyäyltäänousta -
2 upp
[up: el.åp:]opp,adv.раз-, с-————————[up: el.åp:]opp,adv.наверхverbpartikel i ett högre läge; uppe————————[up: el. åp:]opp,adv.вверхmest som verbpartikel i riktning mot ett högre läge; uppåt(ligga) upp och ner (med ovansidan neråt)--лежать вверх ногами (вверх дном)————————[up: el.åp:]opp,adv.с-, до-————————[up: el.åp:]opp,adv.по-, за-, про-, от-————————[up: el.åp:]opp,adv.пусть————————[up: el.åp:]opp,adv.вверхställa sig upp--встать, подняться————————вверх, наверх -
3 mót
[mou:tʰ]I. n móts, mót1) встреча; свиданиеmæla sér mót við e-n — условиться [договориться] с кем-л. о встрече
fara til móts við e-n — идти кому-л. навстречу
2) стык, соединение◊á móts við — а) напротив; б) примерно так же, аналогично; в) по сравнению с
II. n móts, mót1) печать, штемпель; чеканка2) форма, клише, штампsteypa allt í sama mótinu — делать всё одинаково [по шаблону]
3) знак, признак, отпечаток; след4) черта; черты, образ5) образ, способmeð meira móti — в большей степени, весьма значительно
III. тж. móti, á mót(i), í mót(i) praep (D)напротив; навстречу; по направлениюmæla móti e-u — протестовать против чего-л.
snúa mót(i) e-m — поворачиваться к кому-л.
aftur á móti — с другой стороны, напротив, зато
upp í mót(i) — вверх, в гору
niður í mót(i) — вниз, под гору
láta e-ð á móti sér — не уступать своему желанию сделать что-л., отказывать себе в чём-л.
-
4 gå upp
uregelmæssigt verbum1. bevæge sig op til et højere niveau, bevæge sig op og ud af sengen2. øge, stige (om fx vægt/værdi/pris)Oj, jag har gått upp fyra kilo!
Uf, jeg har taget fire kilo på!3. gå løs, gå op, løsne sig, åbne sig m.m.4. kunne sammenlignes med, kunne måle sig med (med 'mot')5. gå op i noget, intensivt hellige sig noget, interessere sig for nogetF. går helt op i sine studier i kinesisk sprog -
5 sätta upp
uregelmæssigt verbum1. sætte et stykke op, forberede/indspille noget -
6 sätta upp
uregelmæssigt verbum1. sætte et stykke op, forberede/indspille nogetSærlige udtryk: -
7 burra upp
verbum1. purre opNär Agneta arbetar, burrar hon alltid upp håret
Når A. arbejder, purrer hun altid op i håret
-
8 burra upp
verbum1. purre opNär Agneta arbetar, burrar hon alltid upp håret
Når A. arbejder, purrer hun altid op i håret -
9 stack up against
gå upp mot -
10 gå
gå [ɡoː] gehen; Verkehrsmittel: auch fahren; Film und TECH laufen; THEAT gegeben werden; Krankheit: grassieren; Zeit: vergehen;åskan går es donnert;gå och dansa tanzen gehen;gå och lägga sig schlafen gehen;gå och se efter nachsehen;gå ett ärende eine Besorgung ( umg einen Gang) machen;det går bra att sova es schläft sich gut;det går bra (illa) för honom es geht ihm gut (schlecht);hur går det med arbetet? was macht die Arbeit?;gå efter ngt sich nach etwas richten;gå från bordet vom Tisch aufstehen;jag vet vad han går för ich weiß wes Geistes Kind er ist;gå för långt zu weit gehen (auch fig);gå i arv till ngn sich auf jdn vererben;det går i dörren die Tür geht;gå i land med ngt etwas fertig bringen;gå om intet zunichte werden;räkningen går på 100 kronor die Rechnung beträgt ( oder beläuft sich auf) 100 Kronen;gå på sitt åttonde år in sein achtes Jahr gehen;gå på bio ins Kino gehen;gå på teatern ins Theater gehen;gå på jakt auf die Jagd gehen;få tiden att gå med ngt sich die Zeit mit etwas vertreiben;låt gå! schon recht!, abgemacht!, meinetwegen!;gå sig trött sich müde gehen;gå 'an (an)gehen; sich schicken;gå e'mellan dazwischentreten;gå e'mot ngn jdm entgegengehen;det går mig e'mot das geht mir gegen ( oder wider) den Strich;gå 'framför vorausgehen (auch fig);gå 'framåt vorwärts gehen (auch fig);gå 'för sig (an)gehen;gå för'bi ngn an jdm vorbeigehen; fig über'gehen;gå 'i hineingehen, Platz finden;gå i'från aufgeben; verlassen, abgehen von; entgehen;gå i'gen zugehen; schließen; sich wiederfinden; sich wiederholen; umgehen, spuken;gå 'in vid teatern zur Bühne ( oder zum Theater) gehen;gå 'inåt med fötterna die Füße einwärts setzen;gå i'tu entzweigehen;gå 'med mitgehen, mitkommen;gå 'ner sig einbrechen, einsinken;gå 'om ngn jdn überholen;gå 'om varandra sich ( oder einander) verfehlen; sich kreuzen;gå om'kring umhergehen; herumgehen (um Akk);gå 'på weitergehen;gå på! vorwärts!, los!;gå 'runt herumgehen;det går runt för mig mir dreht sich alles;gå 'sönder entzweigehen, kaputtgehen;gå 'till zugehen;gå livligt 'till auch hoch hergehen;gå till'baka zurückgehen (auch fig);låta ett köp gå till'baka einen Kauf rückgängig machen;det går 'undan es geht schnell;låt det gå 'undan! mach schnell!;gå 'under untergehen;det går 'upp ett ljus för mig mir geht ein Licht auf;gå 'upp i examen ins Examen gehen ( umg steigen);gå 'upp i rök in Rauch aufgehen (auch fig);gå 'upp i sömmen in den Nähten platzen;gå 'upp mot gleichkommen (Dat); aufkommen gegen;gå 'upp mot ngt etwas aufwiegen;ingenting går 'upp mot detta darüber geht nichts;gå 'uppe auf (den Beinen) sein;gå 'ut (hin)ausgehen;gå 'ut och gå spazieren gehen;gå 'ut och 'in hos ngn bei jdm aus und ein gehen;gå 'ut skolan die Schule durchmachen;gå 'ut från ngt von etwas ausgehen;låta sin vrede gå 'ut över ngn seinen Zorn an jdm auslassen;det går 'ut över mig es geht über mich her;gå 'utför bergab gehen;gå 'utåt nach außen gehen;gå 'vidare weitergehen;gå 'åt av skratt vor Lachen sterben;gå illa 'åt ngn jdn schlimm ( oder übel) zurichten, jdm übel mitspielen;vad går det åt dig? was ist mit dir (los)?, was hast du?;det går över mitt förstånd das geht über meinen Verstand ( umg Horizont) -
11 uppåt
['up:åt]prep.поблизости отlängre upp mot, i närheten av(svara) uppåt väggarna ((svara) alldeles fel)--попасть пальцем в небо, дать неправильный ответ————————['up:åt]adv.вверхi riktning mot ett högre läge, upp -
12 pit
n. hål, grop; gruva; fälla, fallgrop; avgrund, helvete; (avdelning av) börs--------n. kärna--------v. kärna ur--------v. märka med ärr (på kroppen); hetsa, ställa upp till strid* * *I 1. [pit] noun1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) grop, hål2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) gruvhål, gruvschakt3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) depå2. verb((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) sätta upp mot- pitfallII 1. [pit] noun(the hard stone of a peach, cherry etc.) kärna2. verb(to remove the stone from (a peach, cherry etc).) kärna ur -
13 take on
1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) ta på sig2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) anställa3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) utmana, ställa upp mot4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) anta, börja få5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) ta upp (ombord)6) (to be upset: Don't take on so!) ta illa vid sig, bli upprörd -
14 meet expectations
att gå upp mot förväntningar, att leva upp till förutsägelser, att vara vad som förväntades -
15 oppose
v. opponera sig mot; sätta sig emot; sätta något emot; sätta som motsatser* * *[ə'pəuz]1) (to resist or fight against (someone or something) by force or argument: We oppose the government on this matter.) opponera sig mot, motsätta sig2) (to act or compete against: Who is opposing him in the election?) ställa upp mot• -
16 fly in the face of
trotsa* * *(to oppose or defy; to treat with contempt: He flew in the face of danger.) trotsa, sätta sig upp mot -
17 stand up to
(to show resistance to: He stood up to the bigger boys who tried to bully him; These chairs have stood up to very hard use.) sätta sig upp mot, stå emot -
18 came up against
gick upp mot, stod i opposition till -
19 not a patch on
går inte upp mot -
20 bakre
adjektiv komparativ1. bagest, længere tilbageNär man uttalar bakre vokaler (u,o) rör sig tungan upp mot bakre delen av gommen, eller mjuka gommen
Når man udtaler de bagerste vokaler, bevæger tungen sig op mod den bagerste del af ganen, eller den bløde del af ganen (ganesejlet)
См. также в других словарях:
gå upp mot — • likna, vara lik, erinra, om, se ut som, påminna, om, ge intryck av … Svensk synonymlexikon
lova — I v ( de, t) försäkra, ge löfte om II v ( de, t) SJÖFART gå upp mot vinden III v ( de, t) prisa … Clue 9 Svensk Ordbok
Umziehen — 1. Beim Umziehen ist man immer reicher, als man geglaubt. Weil dabei alles aus allen Ecken und Winkeln zum Vorschein kommt. Holl.: Bij t verhuizen is men altijd rijker, dan men dacht. (Harrebomée, II, 221a.) 2. Dreimal umgezogen ist einmal… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wikingerzeit — Chronik (kleine Auswahl) 793 Wikingerüberfall auf das Kloster von Lindisfarne 795 Beginn der Überfälle auf Irland (Inishmurray) 799 Beginn der Überfälle auf das Reich der Franken 830 erneute Wikingerüberfälle auf England 840 erst … Deutsch Wikipedia
Grammaire suédoise — La grammaire désigne ici un ensemble de règles connues inconsciemment par les locuteurs d une langue et qui permettent la création d un nombre infini d énoncés, acceptés au sein d une communauté linguistique comme étant bien formés.… … Wikipédia en Français
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Nordgermanische Religion — Als Nordgermanische Religion wird die Gesamtheit von Kulten und diesen zugrunde liegenden religiösen Vorstellungen verstanden, die in vorchristlicher Zeit im skandinavischen Raum verbreitet waren. Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Vorwikingische … Deutsch Wikipedia
Gut (Subst.) — 1. Alles gut ist eines andern. – Petri, II, 7. 2. Altes Gut hinter rost gem Schloss macht neuen Adel mit blankem Tross. (Böhm.) 3. An eines Gutes Ansprach ist kein Verlust. – Klingen, 48 a, 1; Graf, 441, 332. Wer einen Rechtsanspruch an eine… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Swedish folk music — is a genre of music based largely on folkloric collection work that began in the early nineteenth century in Sweden. [Kaminsky 2005:33 41.] The primary instrument of Swedish folk music is the fiddle. Another common instrument, unique to Swedish… … Wikipedia
Grammaire Suédoise — La grammaire désigne ici un ensemble de règles connues inconsciemment par les locuteurs d une langue et qui permettent la création d un nombre infini d énoncés, acceptés au sein d une communauté linguistique comme étant bien formés.… … Wikipédia en Français
Grammaire suedoise — Grammaire suédoise La grammaire désigne ici un ensemble de règles connues inconsciemment par les locuteurs d une langue et qui permettent la création d un nombre infini d énoncés, acceptés au sein d une communauté linguistique comme étant bien… … Wikipédia en Français